Новый Год… в сентябре?

Рош хаШана

Новый Год… в сентябре?

«Поздравляем с Новым Годом!» К большинству людей это поздравление не имеет никакого отношения. Но для еврейского народа это первый день месяца тишрей, седьмого месяца еврейского календаря. В соответствии с традицией, с него начинается новый год от сотворения мира.

В Торе (Ваикра 23:24,25) первый день седьмого месяца назван праздником труб. Однако со времен вавилонского плена наш народ считает этот день началом нового года (Рош а-Шана). Это день не только веселья и радости, но также серьезных размышлений и поклонения Богу. Даже те евреи, которые ходят в синагогу изредка, стараются в этот особенный день посетить ее. Ведь с Рош а-Шана начинаются Десять дней трепета – время глубокого переосмысления своей жизни, мыслей, поступков; евреи стараются очиститься от всего того, в чем им нужно раскаяться. Кульминацией этих десяти торжественных дней становится Йом-Киппур, День очищения.

Поскольку по еврейскому календарю день начинается не утром, а накануне, с момента захождения солнца, праздник Рош а-Шана начинается в пятницу вечером. В синагоге собираются люди; приходят даже те, кто в течение года не посещает синагогу вообще. Служба начинается ни на что не похожим звуком шофара – бараньего рога. Его пронзительный звук является официальным сигналом к началу торжественного собрания.

Богослужение в этот день проводится по специальному молитвеннику, который называется «Махзор». В нем содержится молитва, заключающая в себе глубокий сокровенный смысл:

«Боже наш и Боже отцов наших! Вспомяни нас доброй памятью пред Тобою и посети нас посещением спасения и милости с неба небес, которые испокон веков. И вспомяни для нас, Господи Боже наш, завет, милость и клятву, которой Ты клялся нашему праотцу (Аврааму) на горе Мориа. И пусть жертвоприношение его сына (Ицхака) [будет пред Тобою]. Вспомяни для нас завет наших отцов, как Авраам, отец наш, подавил свою жалость к сыну своему единородному и готов был погубить его, дабы исполнить Твою волю. Так да подавит Твоя жалость к нам Твой гнев на нас; и да прибавится Твоя жалость к другим Твоим мерам. И поступи с нами лучше, чем того требует порядок Закона Твоего; обрати ярость гнева Своего от народа Своего, от города Своего и от земли Своей»*

Эта молитва говорит о том, чтобы Бог даровал спасение и отвратил Свой гнев от народа только потому, что Авраам был готов принести своего сына Исаака в жертву Господу. Я уверен, что мало кто из читающих ее евреев понимает, какая связь существует между поступком Авраама несколько тысяч лет назад и еврейским народом сегодня. Ведь раввины говорят, что идею заместительной жертвы придумали христиане. Однако эта молитва свидетельствует как раз об обратном. Большинство современных евреев, откликающихся на звук шофара и приходящих в торжественное собрание на Рош а-Шана и Йом-Киппур, не видит этой связи и не понимает ее. Они имеют очень смутное представление о том, как традиционное чтение истории Авраама и Ицхака, а также приведенная выше молитва, указывают на гораздо большую жертву, в которой Сам Бог не пощадил Своего Собственного Сына.

Наше очищение приходит не от Авраама с горы Мориа, а от Йешуа (Иисуса) с горы Голгофы. Вместе со всеми верующими и следующими за Мессией, как евреями, так и неевреями, мы ожидаем трубного зова, который соберет нас в присутствие Божье. Это будет не ежегодный звук бараньего рога, но трубный зов архангела, призывающего нас к вечному и радостному поклонению Тому, Кто отдал Самого Себя ради нашего искупления.

* «Махзор» — молитвенник на День очищения (перевод с иврита на английский д-ра А. Ф. Филипса, «Hebrew Publishing Co.», Нью-Йорк, 1931, отрывки со страниц 85 и 87, скобки автора статьи).